作词 : 无作曲 : 无千億の星屑が千亿的星屑私に降りかかる飘飘洒洒落在我的身上自分の小ささに感到自己的渺小すくむの心が心儿瑟缩而悚恺運命の箱船が命运的方舟启程旅立つ時間(とき)の海航行在时间之海音のない序曲が一首无声的序曲ひびき始める开始响起ねえ私 この世に呐 我生在这个世上生まれてよかったの?是否是件幸事?答えのないまま 月は月亮缄口不做回答欠けて 満ちて只顾独自盈缺私のなかの 少女が我心中的小小少女心大人になってゆく渐渐长成大人模样なぜ人間(ひと)は愛し合い为何人们要互相爱慕傷つけ憎み合う互相憎恨伤害孤独な星たちが孤独的星星们引き合うみたいに仿佛在互相牵引でも今は信じたい而今我愿意去相信夢という遺伝子が名为梦想的基因苦しみも涙も抛开痛苦和泪水越えて行くって踏上征程ねえどんな あしたが呐 到底有怎样的明天私を待ってるの?在前方等待着我?たずねてみるけど 月は月亮面对我的问询ほほえむだけ只顾淡淡微笑誰も知らない 未来へ向着无人知晓的未来砂時計 落ちてゆく时间的沙漏渐渐滴下何光年 離れようと无论会远离多少光年ふるさとは やさしい胸故乡在安详的心胸ねえ私 この世に呐 我生在这个世上生まれてよかったの?是否是件幸事?答えのないまま 月は月亮缄口不做回答欠けて 満ちて只顾独自盈缺私のなかの 少女が我心中的小小少女心大人になってゆく渐渐长成大人模样千億の星屑よ千亿的星屑啊私もきらめこう…请与我一同闪耀